Scène IX

Item

Title

Scène IX

Description

//section[contains(@class,'scene level3')]

A comme acte

Is Referenced By

8601_1_8

Is Part Of

content

<section id="V09" class="div2 scene level3"><h3 class="head scene verse">Scène IX<a class="bookmark" href=""> §</a></h3>
<div class="stage stage">Mascarille, Célie, Hippolyte.</div>
<div id="V09-1" class="sp">
<p class="speaker">Mascarille</p>
<div class="l">Grande ! grande nouvelle, et succès surprenant !</div>
<div class="l"><small class="l-n">1930 </small>Que ma bouche vous vient annoncer maintenant.</div>
</div>
<div id="V09-2" class="sp">
<p class="speaker">Célie</p>
<div class="l part-I">Qu’est‑ce donc ?</div>
</div>
<div id="V09-3" class="sp">
<p class="speaker">Mascarille</p>
<div class="l part-F"><span class="spacer" style="visibility: hidden;">Qu’est‑ce donc ? </span>Écoutez, voici, sans flatterie…</div>
</div>
<div id="V09-4" class="sp">
<p class="speaker">Célie</p>
<div class="l part-I">Quoi ?</div>
</div>
<div id="V09-5" class="sp">
<p class="speaker">Mascarille</p>
<div class="l part-F"><span class="spacer" style="visibility: hidden;">Quoi ? </span>La fin d’une vraie et pure Comédie ;</div>
<div class="l part-I">La vieille Égyptienne à l’heure même…</div>
</div>
<div id="V09-6" class="sp">
<p class="speaker">Célie</p>
<div class="l part-F"><span class="spacer" style="visibility: hidden;">La vieille Égyptienne à l’heure même… </span>Hé bien ?</div>
</div>
<div id="V09-7" class="sp">
<p class="speaker">Mascarille</p>
<div class="l">Passait dedans la place, et ne songeait à rien,</div>
<div class="l"><small class="l-n">1935 </small>Alors qu’une autre vieille assez défigurée,</div>
<div class="l">L’ayant de près, au nez, longtemps considérée ;</div>
<div class="l">Par un bruit enroué de mots injurieux,</div>
<div class="l">A donné le signal d’un combat furieux :</div>
<div class="l">Qui pour armes, pourtant, mousquets, dagues ou flèches,</div>
<div class="l"><small class="l-n">1940 </small>Ne faisait voir en l’air que quatre griffes sèches ;</div>
<div class="l">Dont ces deux combattants s’efforçaient d’arracher,</div>
<div class="l">Ce peu que sur leurs os les ans laissent de chair :</div>
<div class="l">On n’entend que ces mots, <i class="i">chienne, louve, bagace</i> ;</div>
<div class="l">D’abord leurs scoffions ont volé par la place,</div>
<div class="l"><small class="l-n">1945 </small>Et laissant voir à nu deux têtes sans cheveux,</div>
<div class="l">Ont rendu le combat risiblement affreux.</div>
<div class="l">Andrès, et Trufaldin, à l’éclat du murmure,</div>
<div class="l">Ainsi que force monde, accourus d’aventure,</div>
<div class="l">Ont, à les décharpir, eu de la peine assez,</div>
<div class="l"><small class="l-n">1950 </small>Tant leurs esprits étaient par la fureur poussés ;</div>
<div class="l">Cependant que chacune après cette tempête,</div>
<div class="l">Songe à cacher aux yeux la honte de sa tête,</div>
<div class="l">Et que l’on veut savoir qui causait cette humeur,</div>
<div class="l">Celle qui la première avait fait la rumeur,</div>
<div class="l"><small class="l-n">1955 </small>Malgré la passion dont elle était émue,</div>
<div class="l">Ayant sur Trufaldin tenu longtemps la vue ;</div>
<div class="l i">C’est vous, si quelque erreur n’abuse ici mes yeux,</div>
<div class="l i">Qu’on m'a dit qui viviez inconnu dans ces lieux,</div>
<div class="l">A-t-elle dit tout haut : oh ! rencontre opportune !</div>
<div class="l i"><small class="l-n">1960 </small>Oui, Seigneur Zanobio Ruberti, la fortune</div>
<div class="l i">Me fait vous reconnaître, et dans le même instant,</div>
<div class="l i">Que pour votre intérêt je me tourmentais tant :</div>
<div class="l i">Lorsque Naples vous vit quitter votre famille,</div>
<div class="l i">J’avais, vous le savez, en mes mains votre fille,</div>
<div class="l i"><small class="l-n">1965 </small>Dont j’élevais l’enfance, et qui par mille traits,</div>
<div class="l i">Faisait voir dès quatre ans sa grâce et ses attraits ;</div>
<div class="l i">Celle que vous voyez, cette infâme sorcière,</div>
<div class="l i">Dedans notre maison se rendant familière,</div>
<div class="l i">Me vola ce trésor. Hélas ! de ce malheur</div>
<div class="l i"><small class="l-n">1970 </small>Votre femme, je crois, conçut tant de douleur,</div>
<div class="l i">Que cela servit fort pour avancer sa vie :</div>
<div class="l i">Si bien qu’entre mes mains cette fille ravie,</div>
<div class="l i">Me faisant redouter un reproche fâcheux,</div>
<div class="l i">Je vous fis annoncer la mort de toutes deux :</div>
<div class="l i"><small class="l-n">1975 </small>Mais il faut maintenant, puisque je l’ai connue,</div>
<div class="l i">Qu’elle fasse savoir ce qu’elle est devenue ;</div>
<div class="l">Au nom de Zanobio Ruberti, que sa voix,</div>
<div class="l">Pendant tout ce récit répétait plusieurs fois :</div>
<div class="l">Andrès, ayant changé quelque temps de visage,</div>
<div class="l i"><small class="l-n">1980 </small>À Trufaldin surpris, a tenu ce langage.</div>
<div class="l i">Quoi donc ! le Ciel me fait trouver heureusement,</div>
<div class="l i">Celui que jusqu’ici j’ai cherché vainement !</div>
<div class="l i">Et que j’avais pu voir, sans pourtant reconnaître</div>
<div class="l i">La source de mon sang, et l’auteur de mon être !</div>
<div class="l i"><small class="l-n">1985 </small>Oui, mon père, je suis Horace votre fils,</div>
<div class="l i">D’Albert qui me gardait les jours étant finis,</div>
<div class="l i">Me sentant naître au cœur d’autres inquiétudes,</div>
<div class="l i">Je sortis de Bologne, et quittant mes études,</div>
<div class="l i">Portai durant six ans mes pas en divers lieux,</div>
<div class="l i"><small class="l-n">1990 </small>Selon que me poussait un désir curieux ;</div>
<div class="l i">Pourtant, après ce temps, une secrète envie</div>
<div class="l i">Me pressa de revoir les miens, et ma patrie ;</div>
<div class="l i">Mais dans Naples, hélas ! je ne vous trouvai plus,</div>
<div class="l i">Et n’y sus votre sort que par des bruits confus :</div>
<div class="l i"><small class="l-n">1995 </small>Si bien, qu'à votre quête ayant perdu mes peines,</div>
<div class="l i">Venise pour un temps borna mes courses vaines ;</div>
<div class="l i">Et j'ai vécu depuis, sans que de ma maison,</div>
<div class="l i">J’eusse d’autres clartés que d’en savoir le nom.</div>
<div class="l">Je vous laisse à juger, si pendant ces affaires,</div>
<div class="l"><small class="l-n">2000 </small>Trufaldin ressentait des transports ordinaires.</div>
<div class="l">Enfin, pour retrancher ce que plus à loisir,</div>
<div class="l">Vous aurez le moyen de vous faire éclaircir,</div>
<div class="l">Par la confession de votre Égyptienne,</div>
<div class="l">Trufaldin maintenant vous reconnaît pour sienne ;</div>
<div class="l"><small class="l-n">2005 </small>Andrès est votre frère, et comme de sa sœur</div>
<div class="l">Il ne peut plus songer à se voir possesseur,</div>
<div class="l">Une obligation qu’il prétend reconnaître,</div>
<div class="l">A fait qu’il vous obtient pour épouse à mon maître ;</div>
<div class="l">Dont le père, témoin de tout l’événement,</div>
<div class="l"><small class="l-n">2010 </small>Donne à cette hyménée un plein consentement ;</div>
<div class="l">Et pour mettre une joie entière en sa famille,</div>
<div class="l">Pour le nouvel Horace a proposé sa fille.</div>
<div class="l">Voyez que d’incidents à la fois enfantés.</div>
</div>
<div id="V09-8" class="sp">
<p class="speaker">Célie</p>
<div class="l">Je demeure immobile à tant de nouveautés.</div>
</div>
<div id="V09-9" class="sp">
<p class="speaker">Mascarille</p>
<div class="l"><small class="l-n">2015 </small>Tous viennent sur mes pas, hors les deux championnes,</div>
<div class="l">Qui du combat encor remettent leurs personnes :</div>
<div class="l">Léandre est de la troupe, et votre père aussi :</div>
<div class="l">Moi, je vais avertir mon maître de ceci ;</div>
<div class="l">Et que, lorsqu’à ses vœux on croit le plus d’obstacle,</div>
<div class="l"><small class="l-n">2020 </small>Le Ciel en sa faveur produit comme un miracle.</div>
</div>
<div id="V09-10" class="sp">
<p class="speaker">Hippolyte</p>
<div class="l">Un tel ravissement rend mes esprits confus,</div>
<div class="l">Que pour mon propre sort je n’en aurais pas plus.</div>
<div class="l part-I">Mais les voici venir.</div>
</div>
</section>

A comme rôle

Item sets

Linked resources

Filter by property

A comme scene
Title Alternate label Class
V09-1 Replique
V09-2 Replique
V09-3 Replique
V09-4 Replique
V09-5 Replique
V09-6 Replique
V09-7 Replique
V09-8 Replique
V09-9 Replique
V09-10 Replique
Is Part Of
Title Alternate label Class
V09-1 Replique
V09-2 Replique
V09-3 Replique
V09-4 Replique
V09-5 Replique
V09-6 Replique
V09-7 Replique
V09-8 Replique
V09-9 Replique
V09-10 Replique