Scène V
Item
Title
Scène V
Description
//section[contains(@class,'scene level3')]
A comme acte
Is Referenced By
73114_1_4
Is Part Of
content
<section id="I05" class="div2 scene level3"><h3 class="head scene">Scène V<a class="bookmark" href=""> §</a></h3>
<div class="stage stage">L'Apothicaire, Éraste</div>
<div id="I05-1" class="sp">
<p class="speaker">Éraste</p>
<p class="p autofirst">Je crois, Monsieur, que vous êtes le Médecin à qui l’on est venu parler de ma part.</p>
</div>
<div id="I05-2" class="sp">
<p class="speaker">L’apothicaire</p>
<p class="p autofirst">Non, Monsieur, ce n’est pas moi qui suis le Médecin ; à moi n’appartient pas cet honneur, et je ne suis qu’Apothicaire, Apothicaire indigne, pour vous servir.</p>
</div>
<div id="I05-3" class="sp">
<p class="speaker">Éraste</p>
<p class="p autofirst">Et Monsieur le Médecin est-il à la Maison ?</p>
</div>
<div id="I05-4" class="sp">
<p class="speaker">L’apothicaire</p>
<p class="p autofirst">Oui, il est là embarrassé à expédier quelques Malades, et je vais lui dire que vous êtes ici.</p>
</div>
<div id="I05-5" class="sp">
<p class="speaker">Éraste</p>
<p class="p autofirst">Non, ne bougez : j’attendrai qu’il ait fait ; c’est pour lui mettre entre les mains certain Parent que nous avons, dont on lui a parlé, et qui se trouve attaqué de quelque folie, que nous serions bien aises qu’il pût guérir avant que de le marier.</p>
</div>
<div id="I05-6" class="sp">
<p class="speaker">L’apothicaire</p>
<p class="p autofirst">Je sais ce que c’est, je sais ce que c’est, et j’étais avec lui quand on lui a parlé de cette affaire. Ma foi, ma foi, vous ne pouviez pas vous adresser à un Médecin plus habile ; c’est un Homme qui sait la Médecine à fond, comme je sais ma Croix-de-Pardieu ; et qui, quand on devrait crever, ne démordrait pas d’un <i class="i">iota</i> des règles des Anciens. Oui, il suit toujours le grand chemin, le grand chemin, et ne va point chercher midi à quatorze heures ; et pour tout l’or du monde, il ne voudrait pas avoir guéri une Personne avec d’autres remèdes que ceux que la Faculté permet.</p>
</div>
<div id="I05-7" class="sp">
<p class="speaker">Éraste</p>
<p class="p autofirst">Il fait fort bien ; un Malade ne doit point vouloir guérir, que la Faculté n’y consente.</p>
</div>
<div id="I05-8" class="sp">
<p class="speaker">L’apothicaire</p>
<p class="p autofirst">Ce n’est pas parce que nous sommes grands Amis, que j’en parle ; mais il y a plaisir, il y a plaisir d’être son Malade ; et j’aimerais mieux mourir de ses remèdes, que de guérir de ceux d’un autre : car quoi qui puisse arriver, on est assuré que les choses sont toujours dans l’ordre ; et quand on meurt sous sa conduite, vos Héritiers n’ont rien à vous reprocher.</p>
</div>
<div id="I05-9" class="sp">
<p class="speaker">Éraste</p>
<p class="p autofirst">C’est une grande consolation pour un Défunt.</p>
</div>
<div id="I05-10" class="sp">
<p class="speaker">L’apothicaire</p>
<p class="p autofirst">Assurément ; on est bien aise au moins d’être mort méthodiquement. Au reste, il n’est pas de ces Médecins qui marchandent les maladies ; c’est un Homme expéditif, expéditif, qui aime à dépêcher ses Malades ; et quand on a à mourir, cela se fait avec lui le plus vite du monde.</p>
</div>
<div id="I05-11" class="sp">
<p class="speaker">Éraste</p>
<p class="p autofirst">En effet, il n’est rien tel que de sortir promptement d’affaire.</p>
</div>
<div id="I05-12" class="sp">
<p class="speaker">L’apothicaire</p>
<p class="p autofirst">Cela est vrai, à quoi bon tant barguigner et tant tourner autour du pot ? il faut savoir vitement le court ou le long d’une maladie.</p>
</div>
<div id="I05-13" class="sp">
<p class="speaker">Éraste</p>
<p class="p autofirst">Vous avez raison.</p>
</div>
<div id="I05-14" class="sp">
<p class="speaker">L’apothicaire</p>
<p class="p autofirst">Voilà déjà trois de mes Enfants dont il m’a fait l’honneur de conduire la maladie, qui sont morts en moins de quatre jours, et qui entre les mains d’un autre, auraient langui plus de trois mois.</p>
</div>
<div id="I05-15" class="sp">
<p class="speaker">Éraste</p>
<p class="p autofirst">Il est bon d’avoir des Amis comme cela.</p>
</div>
<div id="I05-16" class="sp">
<p class="speaker">L’apothicaire</p>
<p class="p autofirst">Sans doute. Il ne me reste plus que deux Enfants dont il prend soin comme des siens ; il les traite et gouverne à sa fantaisie, sans que je me mêle de rien ; et le plus souvent, quand je reviens de la Ville, je suis tout étonné que je les trouve saignés ou purgés par son ordre.</p>
</div>
<div id="I05-17" class="sp">
<p class="speaker">Éraste</p>
<p class="p autofirst">Voilà des soins fort obligeants.</p>
</div>
<div id="I05-18" class="sp">
<p class="speaker">L’apothicaire</p>
<p class="p autofirst">Le voici, le voici, le voici qui vient.</p>
</div>
</section>
<div class="stage stage">L'Apothicaire, Éraste</div>
<div id="I05-1" class="sp">
<p class="speaker">Éraste</p>
<p class="p autofirst">Je crois, Monsieur, que vous êtes le Médecin à qui l’on est venu parler de ma part.</p>
</div>
<div id="I05-2" class="sp">
<p class="speaker">L’apothicaire</p>
<p class="p autofirst">Non, Monsieur, ce n’est pas moi qui suis le Médecin ; à moi n’appartient pas cet honneur, et je ne suis qu’Apothicaire, Apothicaire indigne, pour vous servir.</p>
</div>
<div id="I05-3" class="sp">
<p class="speaker">Éraste</p>
<p class="p autofirst">Et Monsieur le Médecin est-il à la Maison ?</p>
</div>
<div id="I05-4" class="sp">
<p class="speaker">L’apothicaire</p>
<p class="p autofirst">Oui, il est là embarrassé à expédier quelques Malades, et je vais lui dire que vous êtes ici.</p>
</div>
<div id="I05-5" class="sp">
<p class="speaker">Éraste</p>
<p class="p autofirst">Non, ne bougez : j’attendrai qu’il ait fait ; c’est pour lui mettre entre les mains certain Parent que nous avons, dont on lui a parlé, et qui se trouve attaqué de quelque folie, que nous serions bien aises qu’il pût guérir avant que de le marier.</p>
</div>
<div id="I05-6" class="sp">
<p class="speaker">L’apothicaire</p>
<p class="p autofirst">Je sais ce que c’est, je sais ce que c’est, et j’étais avec lui quand on lui a parlé de cette affaire. Ma foi, ma foi, vous ne pouviez pas vous adresser à un Médecin plus habile ; c’est un Homme qui sait la Médecine à fond, comme je sais ma Croix-de-Pardieu ; et qui, quand on devrait crever, ne démordrait pas d’un <i class="i">iota</i> des règles des Anciens. Oui, il suit toujours le grand chemin, le grand chemin, et ne va point chercher midi à quatorze heures ; et pour tout l’or du monde, il ne voudrait pas avoir guéri une Personne avec d’autres remèdes que ceux que la Faculté permet.</p>
</div>
<div id="I05-7" class="sp">
<p class="speaker">Éraste</p>
<p class="p autofirst">Il fait fort bien ; un Malade ne doit point vouloir guérir, que la Faculté n’y consente.</p>
</div>
<div id="I05-8" class="sp">
<p class="speaker">L’apothicaire</p>
<p class="p autofirst">Ce n’est pas parce que nous sommes grands Amis, que j’en parle ; mais il y a plaisir, il y a plaisir d’être son Malade ; et j’aimerais mieux mourir de ses remèdes, que de guérir de ceux d’un autre : car quoi qui puisse arriver, on est assuré que les choses sont toujours dans l’ordre ; et quand on meurt sous sa conduite, vos Héritiers n’ont rien à vous reprocher.</p>
</div>
<div id="I05-9" class="sp">
<p class="speaker">Éraste</p>
<p class="p autofirst">C’est une grande consolation pour un Défunt.</p>
</div>
<div id="I05-10" class="sp">
<p class="speaker">L’apothicaire</p>
<p class="p autofirst">Assurément ; on est bien aise au moins d’être mort méthodiquement. Au reste, il n’est pas de ces Médecins qui marchandent les maladies ; c’est un Homme expéditif, expéditif, qui aime à dépêcher ses Malades ; et quand on a à mourir, cela se fait avec lui le plus vite du monde.</p>
</div>
<div id="I05-11" class="sp">
<p class="speaker">Éraste</p>
<p class="p autofirst">En effet, il n’est rien tel que de sortir promptement d’affaire.</p>
</div>
<div id="I05-12" class="sp">
<p class="speaker">L’apothicaire</p>
<p class="p autofirst">Cela est vrai, à quoi bon tant barguigner et tant tourner autour du pot ? il faut savoir vitement le court ou le long d’une maladie.</p>
</div>
<div id="I05-13" class="sp">
<p class="speaker">Éraste</p>
<p class="p autofirst">Vous avez raison.</p>
</div>
<div id="I05-14" class="sp">
<p class="speaker">L’apothicaire</p>
<p class="p autofirst">Voilà déjà trois de mes Enfants dont il m’a fait l’honneur de conduire la maladie, qui sont morts en moins de quatre jours, et qui entre les mains d’un autre, auraient langui plus de trois mois.</p>
</div>
<div id="I05-15" class="sp">
<p class="speaker">Éraste</p>
<p class="p autofirst">Il est bon d’avoir des Amis comme cela.</p>
</div>
<div id="I05-16" class="sp">
<p class="speaker">L’apothicaire</p>
<p class="p autofirst">Sans doute. Il ne me reste plus que deux Enfants dont il prend soin comme des siens ; il les traite et gouverne à sa fantaisie, sans que je me mêle de rien ; et le plus souvent, quand je reviens de la Ville, je suis tout étonné que je les trouve saignés ou purgés par son ordre.</p>
</div>
<div id="I05-17" class="sp">
<p class="speaker">Éraste</p>
<p class="p autofirst">Voilà des soins fort obligeants.</p>
</div>
<div id="I05-18" class="sp">
<p class="speaker">L’apothicaire</p>
<p class="p autofirst">Le voici, le voici, le voici qui vient.</p>
</div>
</section>
Item sets
Linked resources
Filter by property
Title | Alternate label | Class |
---|---|---|
I05-1 | Replique | |
I05-2 | Replique | |
I05-3 | Replique | |
I05-4 | Replique | |
I05-5 | Replique | |
I05-6 | Replique | |
I05-7 | Replique | |
I05-8 | Replique | |
I05-9 | Replique | |
I05-10 | Replique | |
I05-11 | Replique | |
I05-12 | Replique | |
I05-13 | Replique |
Title | Alternate label | Class |
---|---|---|
I05-1 | Replique | |
I05-2 | Replique | |
I05-3 | Replique | |
I05-4 | Replique | |
I05-5 | Replique | |
I05-6 | Replique | |
I05-7 | Replique | |
I05-8 | Replique | |
I05-9 | Replique | |
I05-10 | Replique | |
I05-11 | Replique | |
I05-12 | Replique |