M'est bien plus cher que Fils, que Femme, et que Parents. |
|
Comment
|
Oui, tout le monde en parle, et vous m'en pouvez croire. |
|
Comment
|
Et si vous m'en croyez, vous pacifierez tout, |
|
Comment
|
Qui, comme je disais, ne m'était pas connue, |
|
Comment
|
C'est qu'il m'a marié sans m'en écrire rien, |
|
Comment
|
Dont l'hymen autrefois m'avait fait possesseur ; |
|
Comment
|
Du seul fruit amoureux qui m'en est pu rester, |
|
Comment
|
Je suis ici venu… Sans m'en faire récit, |
|
Comment
|
Il m'a même prié de vous en détourner ; |
|
Comment
|
Quoi que je puisse dire, il doit m'être permis, |
|
Comment
|
J'y prends part, et déjà moi-même je m'en prie. |
|
Comment
|
On m'a dit qu'en ce lieu vous me vouliez parler. |
|
Comment
|
Mon trouble, il est bien vrai, m'a si fort possédée, |
|
Comment
|
Aurais-je pris la chose ainsi qu'on m'a vu faire, |
|
Comment
|
Ne vienne m'assurer tout ce qu'ils m'ont pu dire, |
|
Comment
|
Pourquoi m'en refuser d'assurés témoignages ? |
|
Question
|
Mais puisque l'on s'obstine à m'y vouloir réduire, |
|
Comment
|
Ah, ah, l'Homme de bien, vous m'en voulez donner ! |
|
Comment
|
Je m'y tiens, et n'en veux pour moi pas davantage. |
|
Comment
|
Mais on m'a mise au point de vous traiter ainsi. |
|
Comment
|
Lui-même, en grand secret, m'a mis entre les mains. |
|
Comment
|
Et ce sont des papiers, à ce qu'il m'a pu dire, |
|
Comment
|
Et m'en vais devenir, pour eux, pire qu'un Diable. |
|
Comment
|
Ce m'est un fort bon signe, et ma joie en est grande : |
|
Comment
|
Je voudrais, m'en coûtât-il grand-chose, |
|
Comment
|