Scène II

Item

Title

Scène II

Description

//section[contains(@class,'scene level3')]

A comme rôle

A comme acte

Is Referenced By

38196_1_1

Is Part Of

content

<section id="III02" class="div2 scene level3"><h3 class="head scene verse">Scène II<a class="bookmark" href=""> §</a></h3>
<div class="stage stage">Caritidès, Éraste. </div>
<div id="III02-1" class="sp">
<p class="speaker">Caritidès</p>
<div class="l" id="l661">Monsieur, le temps répugne à l’honneur de vous voir.</div>
<div class="l" id="l662">Le matin est plus propre à rendre un tel devoir :</div>
<div class="l" id="l663">Mais de vous rencontrer il n’est pas bien facile ;</div>
<div class="l" id="l664">Car vous dormez toujours, ou vous êtes en ville ;</div>
<div class="l" id="l665"><small class="l-n">665 </small>Au moins, Messieurs vos gens me l’assurent ainsi,</div>
<div class="l" id="l666">Et j’ai, pour vous trouver, pris l’heure que voici.</div>
<div class="l" id="l667">Encore est-ce un grand heur, dont le destin m’honore ;</div>
<div class="l" id="l668">Car deux moments plus tard, je vous manquais encore.</div>
</div>
<div id="III02-2" class="sp">
<p class="speaker">Éraste</p>
<div class="l" id="l669">Monsieur, souhaitez-vous quelque chose de moi ?</div>
</div>
<div id="III02-3" class="sp">
<p class="speaker">Caritidès</p>
<div class="l" id="l670"><small class="l-n">670 </small>Je m’acquitte, Monsieur, de ce que je vous dois ;</div>
<div class="l" id="l671">Et vous viens… Excusez l’audace, qui m’inspire,</div>
<div class="l part-I" id="l672">Si…</div>
</div>
<div id="III02-4" class="sp">
<p class="speaker">Éraste</p>
<div class="l part-F" id="l673"><span class="spacer" style="visibility: hidden;">Si… </span>Sans tant de façons, qu’avez-vous à me dire ?</div>
</div>
<div id="III02-5" class="sp">
<p class="speaker">Caritidès</p>
<div class="l" id="l674">Comme le rang, l’esprit, la générosité,</div>
<div class="l part-I" id="l675"><small class="l-n">675 </small>Que chacun vante en vous…</div>
</div>
<div id="III02-6" class="sp">
<p class="speaker">Éraste</p>
<div class="l part-F" id="l676"><span class="spacer" style="visibility: hidden;">Que chacun vante en vous… </span>Oui je suis fort vanté,</div>
<div class="l part-I" id="l677">Passons, Monsieur.</div>
</div>
<div id="III02-7" class="sp">
<p class="speaker">Caritidès</p>
<div class="l part-F" id="l678"><span class="spacer" style="visibility: hidden;">Passons, Monsieur. </span>Monsieur, c’est une peine extrême,</div>
<div class="l" id="l679">Lorsqu’il faut à quelqu’un se produire soi-même,</div>
<div class="l" id="l680"><small class="l-n">680 </small>Et toujours, près des Grands, on doit être introduit,</div>
<div class="l" id="l681">Par des gens, qui de nous fassent un peu de bruit ;</div>
<div class="l" id="l682">Dont la bouche écoutée, avec poids débite,</div>
<div class="l" id="l683">Ce qui peut faire voir notre petit mérite :</div>
<div class="l" id="l684">Enfin j’aurais voulu que des gens bien instruits,</div>
<div class="l" id="l685"><small class="l-n">685 </small>Vous eussent pu, Monsieur, dire ce que je suis.</div>
</div>
<div id="III02-8" class="sp">
<p class="speaker">Éraste</p>
<div class="l" id="l686">Je vois assez, Monsieur, ce que vous pouvez être,</div>
<div class="l" id="l687">Et votre seul abord le peut faire connaître.</div>
</div>
<div id="III02-9" class="sp">
<p class="speaker">Caritidès</p>
<div class="l" id="l688">Oui je suis un savant charmé de vos vertus.</div>
<div class="l" id="l689">Non pas de ces savants, dont le nom n’est qu’en <i class="i">us</i> :</div>
<div class="l" id="l690"><small class="l-n">690 </small>Il n’est rien si commun, qu’un nom à la Latine.</div>
<div class="l" id="l691">Ceux qu’on habille en Grec ont bien meilleure mine ;</div>
<div class="l" id="l692">Et pour en avoir un qui se termine en <i class="i">ès</i>,</div>
<div class="l" id="l693">Je me fais appeler Monsieur Caritidès.</div>
</div>
<div id="III02-10" class="sp">
<p class="speaker">Éraste</p>
<div class="l" id="l694">Monsieur Caritidès soit. Qu’avez-vous à dire ?</div>
</div>
<div id="III02-11" class="sp">
<p class="speaker">Caritidès</p>
<div class="l" id="l695"><small class="l-n">695 </small>C’est un placet, Monsieur, que je voudrais vous lire ;</div>
<div class="l" id="l696">Et que dans la posture, où vous met votre emploi,</div>
<div class="l" id="l697">J’ose vous conjurer de présenter au Roi.</div>
</div>
<div id="III02-12" class="sp">
<p class="speaker">Éraste</p>
<div class="l" id="l698">Hé ! Monsieur, vous pouvez le présenter vous-même.</div>
</div>
<div id="III02-13" class="sp">
<p class="speaker">Caritidès</p>
<div class="l" id="l699">Il est vrai que le Roi fait cette grâce extrême ;</div>
<div class="l" id="l700"><small class="l-n">700 </small>Mais par ce même excès de ses rares bontés,</div>
<div class="l" id="l701">Tant de méchants placets, Monsieur, sont présentés,</div>
<div class="l" id="l702">Qu’ils étouffent les bons, et l’espoir où je fonde,</div>
<div class="l" id="l703">Est qu’on donne le mien, quand le Prince est sans monde.</div>
</div>
<div id="III02-14" class="sp">
<p class="speaker">Éraste</p>
<div class="l" id="l704">Eh bien vous le pouvez, et prendre votre temps.</div>
</div>
<div id="III02-15" class="sp">
<p class="speaker">Caritidès</p>
<div class="l" id="l705"><small class="l-n">705 </small>Ah Monsieur ! les Huissiers sont de terribles gens,</div>
<div class="l" id="l706">Ils traitent les Savants de faquins à nasardes ;</div>
<div class="l" id="l707">Et je n’en puis venir qu’à la salle des Gardes.</div>
<div class="l" id="l708">Les mauvais traitements qu’il me faut endurer,</div>
<div class="l" id="l709">Pour jamais de la Cour me feraient retirer,</div>
<div class="l" id="l710"><small class="l-n">710 </small>Si je n’avais conçu l’espérance certaine,</div>
<div class="l" id="l711">Qu’auprès de notre Roi vous serez mon Mécène.</div>
<div class="l" id="l712">Oui, votre crédit m’est un moyen assuré…</div>
</div>
<div id="III02-16" class="sp">
<p class="speaker">Éraste</p>
<div class="l" id="l713">Eh bien donnez-moi donc, je le présenterai.</div>
</div>
<div id="III02-17" class="sp">
<p class="speaker">Caritidès</p>
<div class="l" id="l714">Le voici ; mais au moins oyez-en la lecture.</div>
</div>
<div id="III02-18" class="sp">
<p class="speaker">Éraste</p>
<div class="l part-I" id="l715"><small class="l-n">715 </small>Non…</div>
</div>
<div id="III02-19" class="sp">
<p class="speaker">Caritidès</p>
<div class="l part-F" id="l716"><span class="spacer" style="visibility: hidden;">Non… </span>C’est pour être instruit : Monsieur, je vous conjure.</div>
</div>
<p class="label label">AU ROI.</p>
<p class="p autofirst i">SIRE,</p>
<p class="p i">Votre très humble, très obéissant, très fidèle, et très savant sujet et serviteur Caritidès, Français de nation, Grec de profession ; Ayant considéré les grands et notables abus, qui se commettent aux inscriptions des enseignes des Maisons, Boutiques, Cabarets, Jeux de Boule, et autres lieux de votre bonne Ville de Paris ; en ce que certains ignorants compositeurs desdites inscriptions, renversent, par une barbare, pernicieuse et détestable orthographe toute sorte de sens et raison, sans aucun égard d’Étymologie, Analogie, Énergie, ni Allégorie quelconque ; au grand scandale de la République des Lettres, et de la nation Française, qui se décrie et déshonore par lesdits abus et fautes grossières, envers les Étrangers, et notamment envers les Allemands, curieux lecteurs, et inspectateurs desdites inscriptions.</p>
<div id="III02-20" class="sp">
<p class="speaker">Éraste</p>
<div class="l" id="l717">Ce Placet est fort long et pourrait bien fâcher…</div>
</div>
<div id="III02-21" class="sp">
<p class="speaker">Caritidès</p>
<div class="l" id="l718">Ah ! Monsieur pas un mot ne s’en peut retrancher.</div>
</div>
<div id="III02-22" class="sp">
<p class="speaker">Éraste</p>
<div class="l part-I" id="l719">Achevez promptement.</div>
</div>
<div id="III02-23" class="sp">
<p class="speaker">Caritidès <i class="i">continue</i> :</p>
<p class="p autofirst i">Supplie humblement Votre Majesté de créer, pour le bien de son État, et la gloire de son Empire, une Charge de Contrôleur, Intendant, Correcteur, Réviseur, et Restaurateur général desdites inscriptions ; et d'icelle honorer le suppliant, tant en considération de son rare et éminent savoir, que des grands et signalés services qu'il a rendus à l'État, et à Votre Majesté, en faisant l'Anagramme de votre dite Majesté en Français, Latin, Grec, Hébreu, Syriaque, Chaldéen, Arabe…</p>
</div>
<div id="III02-24" class="sp">
<p class="speaker">Éraste, <i class="i">l’interrompant</i></p>
<div class="l part-F" id="l720"><span class="spacer" style="visibility: hidden;">Achevez promptement. </span>Fort bien : donnez-le vite, et faites la retraite :</div>
<div class="l" id="l721">Il sera vu du Roi ; c’est une affaire faite.</div>
</div>
<div id="III02-25" class="sp">
<p class="speaker">Caritidès</p>
<div class="l" id="l722">Hélas ! Monsieur, c’est tout que montrer mon placet.</div>
<div class="l" id="l723">Si le Roi le peut voir, je suis sûr de mon fait :</div>
<div class="l" id="l724">Car comme sa justice en toute chose est grande,</div>
<div class="l" id="l725"><small class="l-n">725 </small>Il ne pourra jamais refuser ma demande.</div>
<div class="l" id="l726">Au reste, pour porter au Ciel votre renom,</div>
<div class="l" id="l727">Donnez-moi par écrit votre nom, et surnom,</div>
<div class="l" id="l728">J’en veux faire un poème, en forme d’acrostiche,</div>
<div class="l" id="l729">Dans les deux bouts un Vers, et dans chaque hémistiche.</div>
</div>
<div id="III02-26" class="sp">
<p class="speaker">Éraste</p>
<div class="l" id="l730"><small class="l-n">730 </small>Oui, vous l’aurez demain, Monsieur Caritidès.</div>
<div class="l" id="l731">Ma foi de tels savants sont des ânes bien faits.</div>
<div class="l" id="l732">J’aurais dans d’autres temps bien ri de sa sottise…</div>
</div>
</section>

Item sets

Linked resources

Filter by property

A comme scene
Title Alternate label Class
III02-1 Replique
III02-2 Replique
III02-3 Replique
III02-4 Replique
III02-5 Replique
III02-6 Replique
III02-7 Replique
III02-8 Replique
III02-9 Replique
III02-10 Replique
III02-11 Replique
III02-12 Replique
III02-13 Replique
Is Part Of
Title Alternate label Class
III02-1 Replique
III02-2 Replique
III02-3 Replique
III02-4 Replique
III02-5 Replique
III02-6 Replique
III02-7 Replique
III02-8 Replique
III02-9 Replique
III02-10 Replique
III02-11 Replique
III02-12 Replique