I01-3
Item
Title
I01-3
l19
l20
l21
l22
l23
l24
l25
l26
l27
l28
l29
l30
l31
l32
l33
l34
l35
l36
Description
//div[@class='sp']
Est une question
0
Est une exclamation
0
A comme scene
Is Referenced By
22168_2_2
Is Part Of
content
<div id="I01-3" class="sp">
<p class="speaker">Done Elvire</p>
<div class="l" id="l19">De ces nobles Rivaux l'amoureuse poursuite,</div>
<div class="l" id="l20">À de fâcheux combats, Élise, m'a réduite.</div>
<div class="l" id="l21">Quand je regardais l'un, rien ne me reprochait</div>
<div class="l" id="l22">Le tendre mouvement où mon âme penchait ;</div>
<div class="l" id="l23">Mais je me l'imputais à beaucoup d'injustice,</div>
<div class="l" id="l24">Quand de l'autre à mes yeux s'offrait le sacrifice.</div>
<div class="l" id="l25">Et Don Sylve, après tout, dans ses soins amoureux</div>
<div class="l" id="l26">Me semblait mériter un destin plus heureux.</div>
<div class="l" id="l27">Je m'opposais encor, ce qu'au sang de Castille,</div>
<div class="l" id="l28">Du feu Roi de Léon, semble devoir la Fille ;</div>
<div class="l" id="l29">Et la longue amitié, qui d'un étroit lien</div>
<div class="l" id="l30">Joignit les intérêts, de son Père et du mien.</div>
<div class="l" id="l31">Ainsi plus dans mon âme un autre prenait place,</div>
<div class="l" id="l32">Plus de tous ses respects je plaignais la disgrâce :</div>
<div class="l" id="l33">Ma pitié complaisante à ses brûlants soupirs,</div>
<div class="l" id="l34">D'un dehors favorable amusait ses désirs ;</div>
<div class="l" id="l35">Et voulait réparer par ce faible avantage,</div>
<div class="l" id="l36">Ce qu'au fond de mon cœur je lui faisais d'outrage.</div>
</div>
<p class="speaker">Done Elvire</p>
<div class="l" id="l19">De ces nobles Rivaux l'amoureuse poursuite,</div>
<div class="l" id="l20">À de fâcheux combats, Élise, m'a réduite.</div>
<div class="l" id="l21">Quand je regardais l'un, rien ne me reprochait</div>
<div class="l" id="l22">Le tendre mouvement où mon âme penchait ;</div>
<div class="l" id="l23">Mais je me l'imputais à beaucoup d'injustice,</div>
<div class="l" id="l24">Quand de l'autre à mes yeux s'offrait le sacrifice.</div>
<div class="l" id="l25">Et Don Sylve, après tout, dans ses soins amoureux</div>
<div class="l" id="l26">Me semblait mériter un destin plus heureux.</div>
<div class="l" id="l27">Je m'opposais encor, ce qu'au sang de Castille,</div>
<div class="l" id="l28">Du feu Roi de Léon, semble devoir la Fille ;</div>
<div class="l" id="l29">Et la longue amitié, qui d'un étroit lien</div>
<div class="l" id="l30">Joignit les intérêts, de son Père et du mien.</div>
<div class="l" id="l31">Ainsi plus dans mon âme un autre prenait place,</div>
<div class="l" id="l32">Plus de tous ses respects je plaignais la disgrâce :</div>
<div class="l" id="l33">Ma pitié complaisante à ses brûlants soupirs,</div>
<div class="l" id="l34">D'un dehors favorable amusait ses désirs ;</div>
<div class="l" id="l35">Et voulait réparer par ce faible avantage,</div>
<div class="l" id="l36">Ce qu'au fond de mon cœur je lui faisais d'outrage.</div>
</div>
Item sets
Linked resources
Filter by property
Title | Alternate label | Class |
---|---|---|
Ainsi plus dans mon âme un autre prenait place, | Vers | |
Plus de tous ses respects je plaignais la disgrâce : | Vers | |
Ma pitié complaisante à ses brûlants soupirs, | Vers | |
D'un dehors favorable amusait ses désirs ; | Vers | |
Et voulait réparer par ce faible avantage, | Vers | |
Ce qu'au fond de mon cœur je lui faisais d'outrage. | Vers |
Title | Alternate label | Class |
---|---|---|
Plus de tous ses respects je plaignais la disgrâce : | Vers | |
Ma pitié complaisante à ses brûlants soupirs, | Vers | |
D'un dehors favorable amusait ses désirs ; | Vers | |
Et voulait réparer par ce faible avantage, | Vers | |
Ce qu'au fond de mon cœur je lui faisais d'outrage. | Vers |